Goffe_thumb

Prof. Goffe Jensma

Prof. Goffe Jensma started working at our department in 2008. He teaches in both the BA and the MA, his field of expertise is cultural history and minority studies.

“As Professor of Frisian language and culture – educated in history and philosophy – I have always approached minority studies from a comparative perspective. Whereas my initial focus was primarily on Frisian, our new programmes take up a wider European and global oriented scope. Due to a well balanced mix of language oriented, political, and cultural historical courses we are able to train excellent diversity managers.”

Eva_thumb

Dr. Eva J. Daussà

Eva J. Daussà started working at our department in 2014. She teaches in both the BA and the MA. Her field of expertise is general linguistics. She teaches basic linguistic courses, as well as specialized courses on Multilingualism, Minority Languages, Language Policy, and Language in Education.

“Language is a fascinating phenomenon, an essential part of human existence. By studying it from different perspectives, we gain knowledge on who we are as a species, how we relate to each other and the world around us, and how we manage diversity in human communities.”

Joana_thumb

Prof. Joana Duarte

Prof. Joana Duarte works since 2015 for both the BA en the MA programmes. Her interests are on educational linguistics, in particular on issues of multilingualism and minorities in education. She teachers the MA course The Multilingual School and is internship and thesis supervisor. In addition, she is the chair of the Minorities & Multilingualism group. She also works as a professor for Multilingualism and Literacy at the NHL Stenden University of Applied Sciences and as professor for Global citizenship and bilingual education and the University of Amsterdam.

“Although the majority of the world’s population is multilingual, education systems are still governed by monolingual attitudes. My research highlights ways to raise educational equity in a world of growing heterogeneity by creating plurilingual speakers, through challenging the persisting monolingual mindset.”

 

Sjoer_Jeroen_thumb

Dr. Sjoerd-Jeroen Moenandar

Dr. Sjoerd-Jeroen Moenandar was a lecturer and researcher at several universities in the Netherlands and Tunisia before joining our department in 2018. He is a narratologist – a scholar of how stories are structured and how they function – and has a special interest in how storytelling is used to create individual and collective identities. He teaches BA courses on cultural heritage and minorities in contemporary Europe.

“Throughout my academic career, first in Scandinavian studies and then in literary and cultural studies, I have been fascinated by border thinking (the way humans conceive of themselves as opposed to something or someone else) as manifested in the stories that we tell to ourselves and others. In my experience, the ability to analyze and assess such stories, is an invaluable asset to diversity managers.”

Hanneke_thumb

Dr. Hanneke Loerts

Dr. Hanneke Loerts is an Assistant Professor who teaches courses on psycho- and neurolinguistics, research methodology and statistics within the BA and MA programmes. Her research focuses on bi- and multilingual language processing using both behavioural as well as online measures such as eye tracking and event-related potentials.

“Hands-on practical experience in collecting and analyzing data is crucial for understanding scientific research. And understanding research is crucial for anyone who wants to be an expert in the field of multilingualism as research results are at the heart of many policy and advisory reports. Although many students look up to the dreaded statistics course, most of them eventually admit that statistically analyzing data themselves is easy, maybe even fun, but most of all: useful.” 

IMG_20200711_103615_Bokeh(1)

Dr. Flávio Eiró

Dr. Flávio Eiró teaches courses on the social and cultural aspects of (ethnolinguistic) minorities (per February 2021). A trained sociologist, with extensive experience in anthropological research, Flávio is a specialist in qualitative research methods, and has a wide range of research experience and interests: poverty and social exclusion, policy implementation, the study of far-right politics, racism and minorities around the globe.

“I find amazing how human cultures are capable of naturalising things they created themselves: race and racism are among them. That is why social and cultural studies are key to the development of our societies, revealing the cultural and historical roots of many things we believe have always existed and cannot be changed. In this context, my mission is to offer students the tools for critical thinking they will later apply when working with diversity management, intercultural communication and inclusion policies.”

 

MM image q

Dr. Maria Mazzoli

Dr. Maria Mazzoli is Assistant Professor of Sociolinguistics, Diversity and Minorities. She teaches courses on minority languages, sociolinguistics of multilingualism, and diversity management within the BA and MA programmes. Her research focuses on language contact, pidgin and creole languages, language ideologies and the morphology of Algonquian languages.

Monolingual normativism is widespread in modern societies, while multilingual language practices are stigmatized in many educational and professional contexts. In my research, I look at how individuals and communities make original and innovative use of resources within their linguistic repertoires. Diversity managers formed in our program are trained to look beyond the common stereotypes about language mixing and variation, and explore the human agency behind unconventional linguistic practices.

 

Willem_thumb

Dr. Willem Visser

Dr. Willem Visser started working at our department in 2008. He teaches in the BA programme. His field of expertise is Frisian language proficiency and formal linguistics.

“I consider language one of the most fascinating and puzzling aspects of human life. It is an enormously complex phenomenon, but in daily life we use it in a most careless, unthoughtful and unconscious way (and why shouldn’t we?). It is fascination and bewilderment with language that I hope the students will be able to share with me.”

profile picture 2(1)

Dr. Aurélie Joubert

Dr Aurélie Joubert joined Minorities and Multilingualism in 2020 and is also part of the European Languages and Cultures program at the RUG. Her research specialism is on language attitudes, linguistic minoritisation, language endangerment and revitalisation. She teaches BA courses on minority languages, MA research methods tutorials and focuses on qualitative approaches.

“The power dynamics we encounter in our world do not stop to amaze me. I am inspired by minority language speakers who fight to keep their language. Their drive and dedication bring such an essential element to the understanding of diversity. In my teaching, I reflect on the meaning and implications of cultural and linguistic democratic principles which can be invaluable assets for diversity managers.” 

Bram van Leuveren(1)

Dr. Bram van Leuveren

Dr Bram van Leuveren worked as a lecturer and postdoctoral researcher at the University of St Andrews, Scotland, before joining our BA-programme as a lecturer in September 2020. His research focuses on transnational and multilingual exchanges at the early modern court in Europe, especially between ambassadors in late sixteenth- and seventeenth-century France, and the role of the performing arts and ceremonial protocol in shaping those exchanges.

‘Key to being a diversity manager is understanding that languages and cultures do not exist in a vacuum but have wider social and political ramifications that are deeply rooted in the (early modern) history of Europe. As a cultural historian, I aim to teach students the historical embeddedness of languages and cultures. Why have certain languages and cultures been actively promoted for certain occasions (e.g. diplomatic exchange or written correspondence) and have others been intentionally discredited? How do cultural attitudes in the early modern period relate to the way we perceive languages and cultures today?’

Anne_thumb

Drs. Anne Tjerk Popkema

Drs. Anne Tjerk Popkema (1975) has been a researcher and a teacher in the field of Old Frisian studies since 2002. He has worked in Leeuwarden (Fryske Akademy), Kiel (Christian-Albrechts-Universität) and Groningen (RuG). Anne is the co-author of the Altfriesisches Handwörterbuch (2008).

“Old Frisian is intriguingly exotic. Sure, it is ’the first cousin of English’ but it is a beautiful language in it’s own right as well, offering a wonderful window on medieval Frisia.”

Merkuur 2019-2

Anne Merkuur

Anne Merkuur joined minorities and multilingualism in 2021. She teaches courses on research methodology and linguistics in both the BA and MA programme. As a linguist, she specialized in Frisian morphology and also works at the Frisian research institute, the Fryske Akademy. Her research focuses on formal linguistics and language change in Frisian.

“The most fascinating thing about language is that we all have it, but still know so little about how it works. Together with the fact that it relates to almost every aspect of our existence, this has resulted in a field of research that exists of innumerous sub disciplines, practices, models and theories. I hope to help students find their own perspective on how they want to study language, and to encourage them to always be curious and critical.”

Foto personal intro-2

Dr. Pomme van de Weerd

Dr. Pomme van de Weerd joined Minorities and Multilingualism in 2021, where she teaches courses on ethnolinguistic minorities and diversity management. As a linguistic anthropologist, she analyzes language as a means to understand social practices, and her research has focused on ethnic categorization among secondary school pupils. Her further research interests include identity work, ethnicity, social inequality, and social categorization.

“Language and culture are two things that virtually all people on this planet have, without ever having chosen to acquire it. Therefore, the study of language and culture, and especially the way the two interrelate, is always relevant. My goal is to help students see how they can apply everything they are studying to their life outside university.”